lyrics
朝起きてすぐに
ママをまず起こそう
そしたらタコさんウインナーも
茹でてプチトマトも入れよ
スペシャルいちごサンド
ミニオムライス詰めたら
ちょっと重いけど平気
みんなでピクニック行くんだ
雲がちょっと顔出しちょいやばみ
全力でてるてる坊主にお願いだ
テカテカ青空とお日様仲直りできた
心配してた雨さんも微笑んで虹くれた
さぁみんなでピクニックしよう
丘に登るのは見た目よりきつい
おばあちゃんの背中を押してあげよう力持ち
いぇい
お気にいりは梅の木
どれがいいか迷う
見つけた 立派な木は
そよ風さんのお友達
梅食べたくて木に登ったら「このままじゃ食べれない」に涙ポロリ
おばあちゃん 実はこっそり
持ってきてくれてた
手作り梅を僕の口に放り込んだんだ
まんまるな目で大好きな梅を頬張る僕に
「ふぁぼだろ?」となぜか若者語おちゃめなおばあちゃん
みんなの笑顔舞う頃
Romaji:
Asa okite sugu ni
Mama ni mazu okosou
Soshitara takosan UINNAA mo
Yudete puchi tomato mo ireyo
SUPESHARU ichigo SANDO
Mini-Omurice tsumetara
Chotto omoi kedo heiki
Minnna de PIKUNIKKU ikunda
Kumo ga chotto kao dashi choi yabami
Zenryoku de teruteru bouzu ni onegai da
TEKATEKA aozora to ohisama nakanaori dekita
Shinpai shiteta ame-san mo hohoende niji kureta
Saa minna de PIKUNIKKU shiyou
Oka ni noboru no wa mitame yori kitsui
Obaachan no senaka wo oshiteageyou chikaramochi
YAY
Okiniiri wa ume no ki
dore ga ii ka mayou
Mitsuketa rippa na ki wa soyokaze-san no otomodachi
Ume tabetakute ki ni nobottara
“Kono mama ja taberenai” ni namida PORORI
Obaachan jitsu wa kossori
Mottekite kureteta
Tedzukuri ume wo boku no kuchi ni hourikondanda
Manmaru na me de daisuki na ume wo hoobaru boku ni
“Faabo daro?” to naze ka wakamonogo ochame na obaachan
Minna no egao mau koro
Translation:
First I wake my mom up as soon as I wake up
Then we’ll shape wieners into octopuses, boil it, and put them into the bento boxes with mini “puchi” tomatoes
Pack our special strawberry sandwiches and mini omurice
Oops, it’s a little heavier than I thought, but that’s okay
Because I’m strong and determined to go to the picnic with everyone
Oh no! Some clouds are peeking in
I’m going to pray to teru teru bozu...
Then the happy blue sky and sun made up
And the rain, who was worried about the two, smiled and gave them a rainbow to congratulate them on their reconciliation
So now, let’s all have a picnic together
It’s harder to climb uphill than it seems
I’m going to push my grandma’s back to help her climb this hill
I’m strong, yay
My favorite trees are Japanese “ume” plum trees, but I can’t decide which one I like most
I finally found a gorgeous tree that’s a friend of the breeze
I climbed a tree to eat a plum, but they stopped me saying, “You can’t just eat it like that”
It made me so sad so tears started to run down on my cheeks
Then my grandma took out a salted Japanese plum that she had made and secretly brought to surprise me, and threw one into my mouth
My eyes became as big and round as the plum in surprise and excitement, and my grandma said, “You like it, don’t you?” in the latest teenager slang (I was too young to know)
Everyone laughed at my playful grandma
In the moment, everyone’s overjoyed smiles spilled out and danced
credits
license
all rights reserved